di Gérman Guerra
Un laúd, un bastón,
unas monedas
Eliseo Diego, El oscuro esplendor, 1966
El bastón, las monedas, el llavero
Jorge Luis Borges, Elogio de la sombra, 1969
Un abrazo, un reloj,
esta penumbra,
los pasos, el camino,
los ponientes, el alba,
el nacimiento,
el corazón, los sueños,
la música del mar,
la sed, los hijos,
el silencio, la voz,
el universo,
las máscaras, la cruz,
el pan, el vino,
los umbrales, la muerte,
una imagen de luz,
unas palabras,
la memoria, el olvido.
sábado, diciembre 8 y 2012
Germán Guerra nació en Guantánamo en 1966. Ha publicado los libros de poemas Dos poemas (Strumento, Miami, 1998), Metal (Dylemma, Miami, 1998) y Libro de silencio (EntreRíos, Los Angeles-Las Vegas-Miami, 2007).
Possedimenti
Traduzione di Gordiano Lupi
Un liuto, un bastone,
alcune monete
Eliseo Diego, L’oscuro splendore, 1966
Il bastone, le monete, il portachiavi
Jorge Luis Borges, Elogio dell’ombra, 1969
Un abbraccio, un orologio,
questa penombra,
i passi, il cammino.
Il ponente, l’alba,
la nascita,
il cuore, i sogni,
la musica del mare,
la sete, i figli,
il silenzio, la voce,
l’universo,
le maschere, la croce,
il pane, il vino,
gli inizi, la morte,
un’immagine di luce,
alcune parole,
la memoria, l’oblio.
8 dicembre 2012, sabato
Germán Guerra, Guantánamo (Cuba) nel 1966. Ha pubblicato le raccolte di poesie Dos poemas (Strumento, Miami, 1998), Metal (Dylemma, Miami, 1998) e Libro de silencio (EntreRíos, Los Angeles-Las Vegas-Miami, 2007).
Nessun commento:
Posta un commento